Среда, 19 Февраль 2014 13:32

В Калининградской областной научной библиотеке открылась выставка редких архивных документов

18  февраля  2014 года в Калининградской  областной  научной  библиотеке при поддержке регионального Министерства культуры представили выставку «Жизнь моя да будет честной…»,  посвящённую 300-летнему юбилею основоположника литовской литературы Кристионаса Донелайтиса. Данная экспозиция – результат совместной работы Тайного государственного архива  Фонда Прусского культурного наследия в Берлине, Калининградского областного историко-художественного музея, Государственного архива Калининградской области.

В созданной сотрудниками Калининградского историко-художественного музея экспозиции показаны  уникальные материалы из Тайного государственного архива Фонда Прусского культурного наследия в Берлине. Документы, повествующие о жизненном пути классика литовской литературы, были переведены на русский язык при поддержке областного Государственного архива. Таким образом, нам открываются новые малоизвестные факты биографии поэта, позволяющие поближе познакомиться с его общественной деятельностью, а также эпохой, в которой он жил.

Известно, что в ноябре 1743 г. Кристионас Донелайтис был назначен настоятелем лютеранского прихода в Толльмингкемене (ныне Чистые Пруды), где служил до самой смерти. Он горячо любил свой народ, литовскую культуру, народный язык. Зная о тяжелой жизни литовских крепостных крестьян, был всегда рядом со своими прихожанами, деля с ними  радости и горести. Донелайтис всеми силами старался принести пользу своему народу. Вместо обветшавшей кирхи он построил в 1756 г. новую каменную, перестроил здание пасторского дома, а также  построил на свои средства дом для пасторских вдов и новую школу вместо сгоревшей старой.

На выставке «Жизнь моя да будет честной…»  представлены переводы различных юридических документов (письма, акты по назначению Кристионаса Донелайтиса пастором в Толльмингкемене, прошения о возмещении церковных средств из-за ущерба, вызванного выпадением града и другие), а также выдержки из судебных тяжб по поводу сепарации (разделения) пасторских и королевских земель.

В письме-приказе короля Пруссии Фридриха II прусскому правительству в Кёнигсберге (1743 г.) говорится об утверждённом королём переводе толльмингкеменского пастора Эссена в Плибишкен. В этой связи король приказывает предложить на вакантную должность в Толльмингкемене новую кандидатуру – «способного субъекта». В заключении он указывает, что «эта проповедническая служба не должна долго оставаться незанятой».

Из письма Кристионаса Донелайтиса королю Пруссии о назначении адъюнкта (помощника пастора) в Толльмингкемен (1779 г.):  «Да соблаговолит Ваше Королевское Величество милостивейше принять следующее смиреннейшее представление. Вот уже скоро 37 лет, как я возглавляю с божьей помощью толльмингкеменскую церковную общину, и за это время… мне пришлось многое выстрадать и перенести. …Теперь я нахожусь в таком состоянии, что мне нужна помощь. Прошу Ваше Королевское Величество в глубочайшей покорности всемилостивейше не отказать мне в этой помощи и не только назначить моего нынешнего прецентора (т.е. запевалу церковного хора и помощника пастора в богослужении) Карла Вильгельма Шульца… моим помощником и преемником, с сохранением его преценторства и всех заработков с него, но также освободить меня ото всех служебных обязанностей и от ответственности (должностной).

Остаюсь в глубочайшем почтении Вашему Королевскому Величеству Всепокорнейший послушнейший слуга Кристан Донелайтис».

Выставка работает до середины марта  2014 года.

 

 

 

 

Прочитано 3352 раз
Сайт создан при поддержке Министерства культуры Калининградской области и Калининградского областного историко-художественного музея
Разработчик: Baltart Ltd. 2012-2020